Час ведьмовства - Страница 121


К оглавлению

121

Однако они вновь приближались… Перед глазами Майкла все начало расплываться, очертания комнаты стали бледными и размытыми, и голос Лайтнера опять доносился словно издалека – неразборчивые, лишенные смысла звуки, исходящие неизвестно откуда… Майкла трясло. К горлу подступила тошнота. Он вновь увидел комнату в тусклом утреннем свете. Много лет назад тетя Вив сидела вон там, а его мать… кажется, здесь… Но он ведь находится в сегодняшнем дне… Надо позвонить Роуан…

– Рано, – сказал Лайтнер. – Сначала вам необходимо прочесть досье.

– Вы боитесь Роуан. В ней самой есть нечто такое… Существует какая-то причина… Скажите правду: почему вы как будто стремитесь защитить меня от нее?

Майкл обратил внимание на клубами носящуюся вокруг пыль. Как странно… Казалось бы, вполне материальные частички. Но их круговерть придавала всему происходящему оттенок абсолютной нереальности. Он вспомнил, как в машине коснулся руки Роуан. Предостережение… И вновь перед глазами возник образ – на этот раз Роуан, лежащей в его объятиях…

– Вы знаете причину, – ответил Лайтнер. – Роуан сама все объяснила.

– Но это же полный бред! Безумная выдумка!

– Отнюдь не выдумка. Посмотрите мне в глаза, Майкл. Вы же знаете, что я говорю правду. Мне даже нет нужды сейчас читать ваши мысли. Вы сами все понимаете, и это первое, что пришло вам в голову, едва вы увидели слово «ведьмы».

– Нет, неправда. Одного пожелания смерти недостаточно, чтобы убить кого бы то ни было.

– Майкл, это займет менее суток. И в обмен на мое доверие к вам прошу отнестись с уважением к нашим методам работы. Пожалуйста, уделите мне это время.

В полном замешательстве Майкл молча наблюдал, как Лайтнер снял домашнюю куртку, аккуратно сложил ее и отправил в портфель вместе с кожаной папкой, затем надел пиджак…

И все-таки он должен прочесть содержимое кожаной папки. Но Лайтнер уже застегнул молнию на портфеле и держал его обеими руками.

– Нет, Роуан не ведьма! – не выдержав, воскликнул Майкл. – Думать так – безумие, и я никогда с этим не соглашусь. Роуан – врач, и она спасла мне жизнь.

Подумать только! Этот прекрасный старый дом, который он полюбил с раннего детства, принадлежит ей! Майкла вновь окутала атмосфера вчерашнего вечера, перед глазами возникли фиолетовые проблески неба, просвечивающего сквозь густые ветви, а в ушах зазвучало звонкое пение птиц, чувствовавших себя в зарослях сада словно в лесу.

Все эти годы Майкл знал, что тот мужчина не более чем оболочка, видимость человека Всю свою жизнь он знал об этом Еще тогда, в церкви…

– Майкл, тот человек ждет Роуан, – сказал Лайтнер.

– Ждет Роуан? Тогда зачем он появился передо мной?

– Послушайте, друг мой… – Англичанин накрыл ладонью и слегка сжал руку Майкла. – У меня и в мыслях нет запугивать вас или чрезмерно подстегивать ваше и без того богатое воображение. Но дело в том, что вот уже много веков это существо связано со всеми поколениями рода Мэйфейров. Оно обладает способностью убивать людей. Точно так же, как и доктор Роуан Мэйфейр. Фактически она, быть может, первая в их роду, кому по силам обходиться в этом вопросе без помощника. И вот сейчас они сближаются друг с другом: этот, так сказать, человек и Роуан. Их встреча – лишь вопрос времени. А теперь, прошу вас, одевайтесь – и в путь. Ваше согласие исполнить роль посредника и от нашего имени передать в руки Роуан все собранные материалы по Мэйфейрским ведьмам послужит достижению наиглавнейшей и наиважнейшей цели.

Майкл молчал, пытаясь переварить услышанное. Его встревоженный взгляд был устремлен на Лайтнера, но видел при этом бесчисленное множество картин и образов.

Он не мог четко определить, какие именно чувства испытывает к «тому человеку», но точно знал, что мужчина всегда казался необыкновенно красивым, представлялся воплощением элегантности… Кроме того, в облике незнакомца смутно ощущалась какая-то почти болезненная усталость и одновременно трогательная чувствительность. Казалось, в своем садовом убежище он обрел ту спокойную безмятежность, о которой издавна мечтал сам Майкл. И вот вчера странный человек пытался его напугать… Или нет?

Ах, если бы в то мгновение вдруг оказаться без перчаток и каким-то образом ухитриться пощупать видение!

В том, что Лайтнер говорит правду, Майкл не сомневался. И эта правда по сути своей была столь же отвратительной, зловещей и мрачной, как и тени, окружавшие старый дом. И вместе с тем в ней чувствовалось что-то знакомое. Майкл вспомнил о видении, но на этот раз не для того, чтобы воскресить его, а лишь затем, чтобы ненадолго погрузиться в связанные с ним ощущения. Как и прежде, его окружила атмосфера великодушия и доброты.

– Я должен вмешаться, – сказал Майкл. – И непременно вмешаюсь. Возможно, они хотели, чтобы я использовал силу своих рук. Роуан говорила…

– Что она говорила?

– Роуан спрашивала, почему я так уверен, что сила, появившаяся в моих руках, никак не связана с этим, почему я упорно считаю ее чем-то самостоятельным, существующим отдельно… – Майкл вновь пожалел, что не смог прикоснуться к «тому человеку». – Что ж, быть может, сила действительно часть целого, а быть может – некое проклятие, наложенное на меня, чтобы свести с ума и окончательно запутать…

– Вы так думаете? – спросил Лайтнер.

Майкл кивнул.

– Во всяком случае, эта сила долгое время удерживала меня от приезда сюда, заставив на целых два месяца запереться на Либерти-стрит. Я ведь мог еще раньше разыскать Роуан…

Майкл бросил взгляд на кожаные перчатки. До чего же он их ненавидел! Они превращали его руки в протезы.

121